Groupe BTL, Business & Technical Languages - 82 boulevard Haussmann, 75008 Paris

En anglais dans le texte: « The Many Ways to Say ‘Okay’ »

What is the grammatical purpose of okay? We are going to explore the different uses of the word okay. We will learn how its meaning can change depending on how it is used in a sentence. The word okay The word okay can act as a noun, verb, adjective, or adverb. Its meaning changes slightly when it is used in different ways. When speakers use okay as a noun, they usually mean « approval or permission.” For example, a coworker might tell you: « The boss gave her okay. » This is an informal way of saying that the boss gave her permission. The verb form of okay has a similar meaning. It means ...

Categories: Anglais : ressources|Tags: , |

BTL/ Formation langue spécifique métier: améliorer la performance de l’emploi

Vous avez peut-être eu l’occasion d’améliorer votre anglais en prenant des cours d’anglais général sur des sujets divers comme la communication quotidienne, la consommation etc. ou même en écoutant simplement de la musique, en regardant des films ou des vidéos en anglais.Il apparaît néanmoins de plus en plus intéressant pour les entreprises d’encourager ses collaborateurs à enclencher des formations linguistiques orientées spécifiquement à leur milieu professionnelle afin d’améliorer leur performance et leur ROI. Qu’est-ce que le ‘Workforce English’ ? Le ‘Workforce English’, terme utilisé par l’ATD (Association for Talent Development) est exclusivement consacré à l’apprentissage de l’anglais adapté au milieu professionnel et à la performance professionnelle. Un ...

Expression idiomatique en anglais: Keep something at bay

Keep Something at bay Meaning: Prevent Something or somebody unpleasant from coming too near to one or harming one. Examples: The area was hit by a serious epidemic, but luckily, he could keep himself at bay. She fought to keep her unhappiness at bay Origin: Anyhow, back to the phrase itself. It seems plausible that ‘at bay’ is a nautical phrase and that the allusion is to a ship that is anchored in a bay and waiting to enter a port. ‘In the offing’ has pretty much the same meaning. As it turns out, we only ...

Categories: Anglais : ressources|Tags: , , |

BTL/Prolongation du plan « 500 000 formations »: l’engagement des OPCA

Un prélèvement des OCPA ? Dans le cadre du financement de la formation en 2017 et plus particulièrement du plan « 500 000 ». Le Gouvernement prévoyait pour cela la création d’un fond de concours à la formation des demandeurs d’emploi de 350 millions d’euros dans le projet de loi de finances 2017. Ce fond pourrait être alimenté par la trésorerie excédentaire des OCPA.Au printemps 2016, les OPCA émettaient leur inquiétude à l’annonce de cette mission d’inspection confiée à l’Igas (inspection générale des affaires sociales), l’IGF (inspection générale des finances) et au Cgefi (contrôle général économique et financier), chargés d’aller examiner les comptes des 20 OPCA pour rechercher d’éventuels excédents de trésorerie pour ...

Categories: Marché de la formation|Tags: , |

Expression idiomatique en anglais: Don’t count your chickens before the eggs have hatched

Don’t count your chickens before the eggs have hatched Meaning: Don’t rely on something you are unsure about Making plans based on assumptions can lead to disappointment Examples: Louis was already planning his winning celebration before the race started, but he counted his chickens before they hatched as he ended up receiving last place. You might be able to get a loan from the bank, but don’t count your chickens. Origin: This phrase, for the most part, is seen in a poem called Hudibras. The first two parts of the poem were written by poet Samuel ...

Categories: Anglais : ressources|Tags: , , |

Expression idiomatique en anglais: At the drop of a hat

Expression idiomatique en anglais: At the drop of a hat Meaning: at the slightest signalimmediately, without delaywithout any hesitationwithout any planning and for no obvious reason Examples: We now have a situation where laws are bent at the drop of a hat.Dustin was always ready to go fishing at the drop of a hat.If you need help, just call on Mike. He can come at the drop of a hat.I can’t go rushing off to Edinburgh at the drop of a hat.She’d purchase her expensive jewelry at the drop of a hat and worry about how she would pay for it later.We’re expected to just ...

Categories: Anglais : ressources|Tags: , , |

Nous consulter

Rechercher par catégorie

Aller en haut